video di Charles Pieters, 2002
I dreamed of a marvellous child,
A clever and lively young thing,
Who made, with incredible grace,
Drawings of summer and spring.
Both seasons she brightly pictured
With strokes of consummate art.
I sat alone in the classroom
With a captured, curious heart.
What was I seeing before me?
Where would her wizardry end?
Could I perhaps be dreaming?
Should I confide in a friend?
Then she painted a million petals
And made them fall to the ground
Where they buried her work of art
Without making the slightest sound.
She vanished. I went next door.
A man came out of the crowd.
He wore an old blue dressing-gown
And was wrapped in a smoky cloud.
Angelo al lavoro
Ho sognato una bambina meravigliosa,
Una giovane cosa intelligente e vivace,
Che faceva, con grazia incredibile,
Disegni di estate e primavera.
Illustrava brillantemente entrambe le stagioni
A colpi di arte consumata.
Sedevo da solo in classe
Con il cuore curioso, catturato.
Che cosa vedevo davanti a me?
Dove avrebbe portato la sua magia?
Stavo forse sognando?
Dovrei confidarlo ad un amico?
Poi ha dipinto un milione di petali
E li ha fatti cadere a terra
Seppellendo la sua arte
Senza fare il minimo rumore.
Sparì. Andai alla porta accanto.
Un uomo uscì dalla folla.
Indossava una vecchia vestaglia blu
Ed era avvolto in una nuvola di fumo.