_う~~~む。ヴィンちゃんの言うコトは判りますが、それって日本語だけのトラブルではないですよね。 コミュニケーションの中で、一言付け加えると意味が同じでも印象がガラリと変わるのは英語、日本語違わないですよね。 多分そういう事に気を回すという日本人の性格の差じゃあないでしょうか。 っていうか、中国製の安い電気製品を買ったほうが、もっと脱力します・・・。(^-^;